字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
穿越国外写小说 第89节 (第2/3页)
款逃跑的未婚夫,竟然是出了车祸,且这么多年,一直不肯离开人间,就是想要完成当年的承诺。 最后的最后,92岁的老奶奶在一片刺眼的光亮中,看到了还如当年一样,年轻帅气的前未婚夫。 未婚夫在一片光亮中,冲着她微笑挥手,渐渐消失在时间长河中…… 这本书非常短,大概只有五万字,看得乔琳不知不觉满脸都是泪…… 看完了,她还有些意犹未尽,在评论区道: 【梅根,呜呜,你的书写得太好看了,这种和陌生人之间互帮互助的故事,这种超越了血缘、阶层的温暖关系,才是最浪漫的,我甚至能在脑中想象到它被拍成电影的画面……】 乔琳非常庆幸,自己看了进去,如果是她完全写不出这种题材的小说,也许,这就是中西方文化的不同吧。 按照她的思路,只能想到把男女主强绑定,比如男主只能靠女主帮忙。 言情故事里男女主必须强绑定,因为这样就为核心情感线的展开提供了许多必要的场景,以及许多的冲突,让读者能够追随男女主关系的递进过程。 比如她以前写过的那种契约婚姻,同居室友,这样的设定,就会让原本毫无交集的男女主,不得不开始高频互动,又能将外部压力,比如家族恩怨,以及内部矛盾,比如各种误会猜忌,直接作用在两人的关系中。 而这种幽灵的设定,可以令读者聚焦在男女主的专属感,也是一种宿命论中,就好像男女主的姻缘是天注定的。 可是,这个作者写的这个码头工人,并不是女主的男主,只是一个陌生人,但这并不耽误,这就是一本非常浪漫的言情小说。 只不过,这个故事里的女主只是一个摄像头,一个旁观者,真正的男主是那个码头工人,真正的女主是那个误会了男主的老奶奶…… 这次,乔琳不敢提出自己的意见了,生怕把一个好苗子带歪,出版和网文的写作套路还是不一样的。 这种题材对乔琳来说很新颖,但也有迹可循,比如这种超自然幽灵元素,观众不会陌生,因为曾经爆火过。 作者写的底层的生活,房租的压力,打零工的不稳定,阶层上升的渺茫性,作者或许正在经历这一切,所以她才会忽然想到这样一个故事,她幻想这一切的‘倒霉’的事情,都是因为这个幽灵导致。 而1945年码头工人的这段历史,或许也会勾起许多人对二战后工业时代的追忆…… 这种两个陌生人之间的真诚联系,是一种可以超越了血缘关系的心理需求,在‘孤独’成为常态的纽约,或许会引起读者们的共鸣。 总之,乔琳有一种强烈的感觉,这个书很适合改编成电影。 所以,她当即在后台给作者发了私信,私信里道: 【你好作者,我是j.lynne,我很看好你的这本书,打算把它推荐给戴尔出版社,等你有时间的话,请联系我,这里是我的手机号码……】 另一头,刚刚上传了大结局的梅根,在午休的时候去了一趟网吧,浏览网页,想要看看其他人写过哪些书,或许她可以从中学习到什么。 有一个叫**丽丝的作者,一夜之间发了整本书,而且,她在评论区说道: 【这本书是j.lynne帮我拿着手稿打出来的,她只用了两天就打完了整本小说!我太幸运了,j.lynne还夸我写得好看,呜呜呜,我太开心了,告诉我,我是在做梦吗?】 评论下面,全都是在发表嫉妒羡慕爱丽丝的评论: 【真的吗?你说的都是真的吗?j.lynne怎么会帮你打字?】 【j.lynne用两天时间打了这么多字?你没有在骗人吗?】 当越来越多读者在质疑爱丽丝的时候,乔琳恰好看到了这些评论,便评论道: 【哇哦,你终于上传了小说,这本小说太好看了,一定要耐心看下去,我可太喜欢这种酸酸涩涩的小说了,最爱看的就是男二后悔的部分,我准备把这本书推荐给戴尔出版社。】 评论区看到j.lynne竟然回复了,纷纷都在评论区回复道: 【我的上帝,j.lynne说的是真的,在这里写小说,真的有可能出版吗?】 【我想试试,j.lynne会来看我的书吗?】 【她自己也要写书,怎么可能什么小说都看。】 【我一直有个作家的梦想,我想试试,决定好了,我今晚就去写一章!】 …… 梅根试着看爱丽丝的小说,看了几章,原本她不是很喜欢这种题材,但想到j.l
上一页
目录
下一页