旧日音乐家_旧日音乐家 第366节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   旧日音乐家 第366节 (第2/3页)

....”

    “其实论及‘升得更高’,尼采的另外一个哲学概念与其更加吻合——”范宁颅内无穷无尽的灵感火花在爆裂攒射。

    “超人!”

    “超人的定义,在学术观点中有很多种解释,有道德上的定义,有力量上的定义,还有自由意志、数理逻辑或苦难与欢乐的关系......但在我这里都不重要,我所想要表达的是,‘超人’并不是一个‘状态’,而是一种‘动态’!‘超人’不存于抵达的‘目的’,而只存于战胜的‘过程’!”

    “从《唤醒之诗》中暴力与田园诗的粗野并置,再到花儿、动物和人类所告诉我的对立与相容......‘有’的诞生战胜了‘无’的空白,然后‘高级’的对立又战胜了‘低级’的对立,这就是‘超人’,这就是‘升得更高’,是《第三交响曲》中最根本的主旨!”

    “那么,到底该选用何种著作,来表达人世中关于黑夜的深沉与渴慕,答案就昭然若揭了——”范宁口中低声喃喃自语出一个德语词组。

    “also sprach zarathustra......”(《查拉图斯特拉如是说》)

    第五章 天使告诉我(7):晨钟鸣响(二合一)

    钢琴与衣裙的轻纱相抵,黑色又冰凉的质感透过背肌,抱膝等待中的安和露娜时而微微闭眼,时而仰望厅顶。

    这场等待很特殊,漫无目的,无关情绪,没有索取,她们只是想待在这里,哪怕明知时间漫长,也没有任何急躁的部分。

    但与恬淡的漫长深夜相对的,总有一丝关于未来的不明缘由的惶惑。

    安看着那些冰蓝的星光从厅顶的孔隙中翩然降落,与灯箱中的微弱橘光交织出缓慢又流动的形状。

    她觉得自己在用欣赏排解着什么。

    不是欣赏舞蹈家栩栩如生的肉体,而是欣赏源于她自己身体的空想的幻影,就如憧憬不曾见过又搏动无休的心跳与渴慕。

    一米之遥的范宁则想起了在帕拉戈多斯航线的甲板上,夜莺小姐所回忆的“来自乡村夜晚的牛的迟钝而痛苦的低鸣”。

    那时她回忆的是动物。

    那么,人呢?

    躁动终将生成恐惧。

    如果有一天,于睡梦中,人类被神秘奇诡的声音所唤醒,发现四周万籁俱寂,世界漆黑如墨又夜凉如水......或者,世界本就处在一个令人无法入睡的时辰,那内心中最深沉的躁动和恐惧该做何种表达?

    范宁觉得身边飘荡着近在咫尺又遥远陌生的少女香气。

    “also sprach zarathustra......”

    思绪升至纯粹的高处,他落落大方地轻嗅一缕,无关任何不可言说之念。

    “也许,我仍是需要一位富有清澈嘹亮质感的女高音,但是,她须在这个乐章,演唱音域接近女低音的旋律......”

    “让一位女高音带着压抑去唱女低音的歌,如此,才符合我想要呈现的意境。”

    “我需要这种带着深沉思辨的渴慕之声。”范宁划定了人声的音域,也确认了此前定下的d大调音区总体合适。

    《查拉图斯特拉如是说》是尼采的里程碑式的诗集,全部哲学思想集大成之著作,“zarathustra”采用希腊语的发音又可译为“琐罗亚斯德”,这是一个前世的历史人物,即琐罗亚斯德教或拜火教的创始人。

    尼采在这部著作中借“超人”查拉图斯特拉之口宣讲对于未来世界的启示,全书以汪洋恣肆的诗体写成,熔日神的清醒与酒神的狂醉于一炉,在前世哲学史和诗歌史上均占有独特的不朽地位。

    范宁最后选定的文本已经非常靠后,顺序位居倒数第二,是第4部第79首《沉醉之歌》的第12小节,其所表现的是查拉图斯特拉在一次醉酒后的即兴轮唱。

    既然是“醉歌”,也就意味着它和《诗人之恋》类似,同样不是“剧情向”的叙事性语汇,而是通过少数意象和形容词的叠置递进,来传达其背后浓烈的情绪和哲思。

    范宁循着脑海中过往的阅读经历,边回忆边翻

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页